close

似乎不是人人都可以把國歌倒背如流,因此網路上就有網友,幫忙把正經八百的歌詞,用「諧音」翻譯出來,希望加強記憶,KUSO國歌的例子可不只一起,也有民眾把國歌歌詞全改了,編成台灣美食版。豆干、豬頭皮都入歌,還在歌曲中宣揚台灣勞工辛勞,希望藉歌宣揚愛台灣的心。



歌詞:「撒麵,煮麵,路邊攤的口味。」

沒聽錯,這曲子就是國歌的曲,但怎麼詞怪怪的。歌詞:「鹹菜不用錢,清湯喝到死。」

台灣美食,不管是豬頭皮、粉腸、大腸頭全入歌,作者特地改編國歌歌詞,加入台灣元素,國粹當然一定要啦。歌詞:「豬心、烏魚子、保力達B,台灣的勞工朋友,呼乾啦。」

唱得激昂,就是要你愛台灣啦,更有網友怕你國歌怎麼背都記不熟,獨創國歌快速記憶法。歌詞:「神明,注意。」

利用諧音加強,就連以進大同,背景也來個大同大學應應景。歌詞:「吃耳朵是,為民錢鋒。」

搞怪國歌一籮筐,搏君一笑,也讓國歌歌詞、旋律,一聽忘不了。

文章來源: TVBS
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hotpot236 的頭像
    hotpot236

    酸菜白肉鍋產業報導

    hotpot236 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()